Əli Nəcəfxanlının tərcüməsində daha bir xarici roman Azərbaycan dilində işıq üzü gördü 

293

Əli Nəcəfxanlının tərcüməsində daha bir xarici roman Azərbaycan dilində ilk dəfə işıq üzü gördü.
Sumqayıtlışair-publisist-tərcüməçi Əli Nəcəfxanlı məşhur ingilis yazıçısı Corc Oruellin “Keşişqızı” romanını dilimizə çevirib. Kitab bu günlərdə  “Qanun” Nəşrlər Evi tərəfindən çap olunub.
Xatırladaq i, bundan əvvəl Əli Nəcəfxanlının tərcüməsində Corc Oruellin  “Kataloniyaya məhəbbətlə” və “Birma günləri” adlı əsərləri də Azərbaycandilli oxuculara təqdim edilib.

Həmyerlimiz ünlü ingilis yazıçısı  Nil Geymanın “Koralina”, “Qapı arxası” və “Qəbiristan kitabı” əsərlərini də yüksək ustalıqla tərcümə edib.

www.sumqayitxeber.com

Kateqoriyalar:
Etiketlər:
Şərhlər

Bir cavab yazın

Sizin e-poçt ünvanınız dərc edilməyəcəkdir. Gərəkli sahələr * ilə işarələnmişdir

*

*

*

Facebook Şərhlər
Bənzər Xəbərlər